Bu kitap, İstanbul Kemerburgaz Üniversitesi ve Münster Üniversitesi Hukuk Fakültelerinin 4 Kasım 2014 tarihinde İstanbul'da gerçekleştirdiği 1. Türk-Alman Uluslararası Vergi Hukuku Bienali'nde sunulan ve tartışılan tebliğlerin derlendiği bir çalışmadır. Bir Türk ve bir Alman vergi hukuku akademisyenini bu tür bir işbirliğine gitmeye iten, Türkiye ve Almanya arasındaki sıkı ekonomik ve sosyal bağlardan kaynaklı hacmi yüksek sınıraşan mal, sermaye ve emek hareketlerinden doğan/doğacak uluslararası vergi hukuku sorunlarına çözüm arayışına katkıda bulunma düşüncesi olmuştur.(ÖNSÖZ'DEN)
İÇİNDEKİLER
I. Bölüm
Kişilere ve Vergilere İlişkin Kapsam
(Mad. 1, 2 ve 4) ve İşyeri
(Mad. 5)/ Persönlicher und sachlicher Anwendungsbereich (Art. 1, 2, und 4) und Betriebsstättenkonzept (Art. 5)
Alman Bakış Açısı
Prof. Dr. Joachim Englisch
Deutsche Perspektive
Prof. Dr. Joachim Englisch
Türk Bakış Açısı/ Türkische Perspektive
Doç. Dr. Cihat Öner
II. Bölüm
Ticari Kazançlar (Mad. 7 ve 14)/Betriebliche Gewinne (Art. 7 und 14)
Alman Bakış Açısı
Gert Müller-Gatermann
Deutsche Perspektive
Gert Müller-Gatermann
Türk Bakış Açısı/ Türkische Perspektive
Prof. Dr. Billur Yaltı
III. Bölüm
Bağımlı İşletmeler/Transfer Fiyatlandırması (Mad. 9 ve 12/6)/ Verbundene Unternehmen/Verrechnungspreise (Art. 9 und 12/6)
Alman Bakış Açısı
Doç. Dr. Werner Haslehner
Deutsche Perspektive
Assoz. Prof. Dr. Werner Haslehner
Türk Bakış Açısı/ Türkische Perspektive
Doç. Dr. Leyla Ateş
IV. Bölüm
Bilgi Değişimi (Mad. 25 ve Protokol Mad. 8)/ Informationsaustausch
(Art. 25 und Protokoll Art. 8)
Alman Bakış Açısı
Prof. Dr. Michael Hendricks
Deutsche Perspektive
Prof. Dr. Michael Hendricks
Türk Bakış Açısı/ Türkische Perspektive
Doç. Dr. Tahir Erdem
Alman Vergi Mahkemesi Kararı Çevirisi
Ar. Gör. Burçak Bal Yalçın & Öğr. Sinem Mencük
Ek I: Türk-Alman Çifte Vergilendirme Anlaşması
Ek II: Vergisel Bilgilerin Değişimi Anlaşmaları'ndaki Bilgi Değişimine İlişkin Model Bilgi Değişimi Formu
Ek III: Alman Vergi Mahkemesi Kararı Metni
İÇİNDEKİLER
I. Bölüm
Kişilere ve Vergilere İlişkin Kapsam
(Mad. 1, 2 ve 4) ve İşyeri
(Mad. 5)/ Persönlicher und sachlicher Anwendungsbereich (Art. 1, 2, und 4) und Betriebsstättenkonzept (Art. 5)
Alman Bakış Açısı
Prof. Dr. Joachim Englisch
Deutsche Perspektive
Prof. Dr. Joachim Englisch
Türk Bakış Açısı/ Türkische Perspektive
Doç. Dr. Cihat Öner
II. Bölüm
Ticari Kazançlar (Mad. 7 ve 14)/Betriebliche Gewinne (Art. 7 und 14)
Alman Bakış Açısı
Gert Müller-Gatermann
Deutsche Perspektive
Gert Müller-Gatermann
Türk Bakış Açısı/ Türkische Perspektive
Prof. Dr. Billur Yaltı
III. Bölüm
Bağımlı İşletmeler/Transfer Fiyatlandırması (Mad. 9 ve 12/6)/ Verbundene Unternehmen/Verrechnungspreise (Art. 9 und 12/6)
Alman Bakış Açısı
Doç. Dr. Werner Haslehner
Deutsche Perspektive
Assoz. Prof. Dr. Werner Haslehner
Türk Bakış Açısı/ Türkische Perspektive
Doç. Dr. Leyla Ateş
IV. Bölüm
Bilgi Değişimi (Mad. 25 ve Protokol Mad. 8)/ Informationsaustausch
(Art. 25 und Protokoll Art. 8)
Alman Bakış Açısı
Prof. Dr. Michael Hendricks
Deutsche Perspektive
Prof. Dr. Michael Hendricks
Türk Bakış Açısı/ Türkische Perspektive
Doç. Dr. Tahir Erdem
Alman Vergi Mahkemesi Kararı Çevirisi
Ar. Gör. Burçak Bal Yalçın & Öğr. Sinem Mencük
Ek I: Türk-Alman Çifte Vergilendirme Anlaşması
Ek II: Vergisel Bilgilerin Değişimi Anlaşmaları'ndaki Bilgi Değişimine İlişkin Model Bilgi Değişimi Formu
Ek III: Alman Vergi Mahkemesi Kararı Metni